lunes, 28 de noviembre de 2011

Tu vuò fà

En el año 1956, "Tu vuò fà l'americano" fue compuesta por Renato Carosone y Nicola Salerno, para un concurso en la radio. Fue un éxito tremendo.


Ha aparecido versionada en dos películas. En 1960 en Capri, versión en inglés, por Sofía Loren.


Y unos cuantos años después "En el talento de Mr. Ripley"


En el 2000 Tonino Carotone (¿Os acordáis de aquel "Me cago en el amor"?) lo versionó en cada concierto de su gira con el disco Mondo difficile. Sí, aquí en Gijón, también.
También es célebre la versión de las Puppini Sisters, o la de Carosones. Lou Bega, Pettinellis e incluso Pitbull han hecho otras versiones.(Y hay muuuchas más).

Uno de los atractivos de esta canción, aparte de la fusión de swing y jazz, es la crítica ácida a la "invasión" del estilo de vida americano en Europa, cuando aún éramos más de pueblo que las amapolas (vale, tampoco es que hayamos avanzado mucho en ese tema)

La traducción de la letra sería algo así, según Wikipedia

Llevas pantalones con una marca en el trasero
Una gorra con la visera hacia arriba
Andas campaneando por Toledo
como un guapo, para hacerte notar...
Tú quieres hacer el americano
americano, americano...

escúchame, ¿crees que merece la pena?
Tú quieres vivir a la moda,
pero si bebes "whisky and soda"
luego te sientes mareado...
Tú bailas rock and roll
tú juegas al baseball...
pero el dinero para los Camel
¿quién te lo da? ¿El bolsito de mamá?
Tú quieres hacer el americano
americano, americano...
¡pero naciste en Italy!
Escúchame: no hay nada que se pueda hacer
¡ok, napolitano!
tú quieres hacer el americano
tú quieres hacer el americano.
¿Cómo puede entenderte quien te quiere
si tú le hablas mitad americano?
cuando haces el amor bajo la luna
¿cómo te pasa por la cabeza decir “I love you”?
Tú quieres hacer el americano
americano, americano...
escúchame, ¿crees que merece la pena?
Tú quieres vivir a la moda,
pero si bebes "whisky and soda"
luego te sientes mareado...
Tú bailas rock and roll
tú juegas al baseball...
pero el dinero para los Camel
¿quién te lo da? ¿El bolsito de mamá?

Obligada me veo, por supuesto, a hacer mención de la ¿versión? de Yolanda Be Cool que hace un año y pico tenía todas las radios copadas. Para mí, lo peor de lo peor.


Así que para resarcirme, os dejo la versión que más me gusta y la que más veces he bailado gracias a nuestros Dj en las fiestas de baile, C. y M. Una joyita:


¿A que dan ganas de ponerse la falda de rotonda y las enaguas de vuelo y empezar a hacer piruetas?

2 VALIENTES:

Raquel dijo...

¿no tenemos versión de nuestro Marc? jejeje.

Besos!!

Áncora dijo...

Jajajajaj. Na, nuestro Marc es más de versionar a Jose Luis Perales. O de hacerse versiones él mismo versión salsera.
Creo que la próxima vez que vaya a por una hamburguesa pediré un Big Marc.